Danas je u džamiji Kralj Abdullah u Tuzli, pred oko hiljadu vjernika, ramazanski bajram-namaz imamio i bajramsku hutbu održao muftija tuzlanski Vahid-ef. Fazlović. Bajramsku hutbu prenosimo u cjelosti.

Hvala Allahu. Njemu se zahvaljujemo i od Njega pomoć i oprost tražimo. Njemu se utječemo od poroka i ružnih djela naših. Njegova milost nema granica i natkrilila je sve što ljudsko oko može vidjeti i um pojmiti.

Svjedočimo da je samo Allah Bog i da je Muhammed Njegov rob i Njegov poslanik. On ga je, uistinu, poslao svjetovima da radosnu vijest donese i da opomene, prije nego što nastupi Sudnji dan.

U Svojoj Knjizi On nas je Svojim lijepim govorom podučio molbi kojom ćemo Mu se trajno obraćati:

Gospodaru moj, dozvoli Mi da Ti budem zahvalan, na blagodati koju si darovao meni i roditeljima mojim, i pomozi mi da činim dobra djela kojima ćeš zadovoljan biti, i učini dobrim potomke moje; ja se, zaista, kajem i odan sam Tebi. (El-Ahkaf, 15)

Draga braćo i poštovane sestre!

Ovog bajramskog jutra opraštamo se od dragog nam gosta, od mjeseca čijem se dolasku istinski radujemo, a kojeg na kraju sjetno ispraćamo. U našim životima nanizali smo još jedan dragulj: mubarek ramazan. U tome mjesecu smo osjetili neizbrojive Allahove blagodati. Mir koji nam je donio zavladao je našim dušama, odakle se prenio u porodice i džemate naše, što se najbolje pokazuje toplinom porodičnog doma u kojoj smo osvanuli i zajedništvom bajramskog ibadeta koji u ovom trenutku obavljamo. Na ovom dobru smo Stvoritelju neizmjerno zahvalni.

Bajramu se radujemo kao kruni naših ramazanskih ibadeta i odricanja. Ovaj blagdan je vrhunac naše smjerne pokornosti Uzvišenome, Čijoj se posebnoj nagradi nadamo za ibadet posta. Na bajram se nadamo i nagradi za darežljivost u ibadetima zekjata i sadekatul-fitra i drugim materijalnim davanjima. I ovoga jutra, kao i u prethodnim ramazanskim danima, naša srca su puna bratske ljubavi i zajedništva, koje su nam ulili zajednički iftari, teravije, mukabele i drugi ibadeti. Upotpunit ćemo ih, ako Bog da, i tradicionalnim i dostojanstvenim bajramskim obilježjima.

Braćo i sestre.

Na mnoge tokove naše životne stvarnosti često ne možemo bitnije utjecati. Mnoga zbivanja prevazilaze naše mogućnosti, a time i odgovornosti. Međutim, pozivam nas da se istinski pobrinimo o onome što je u našoj moći, i što svojim bdijenjem možemo da sačuvamo, popravimo i sagradimo. Jedna od naših najvažnijih zadaća jeste briga i odgovornost za porodicu i njezine tradicionalne vrijednosti. Nikome drugome ne možemo prenijeti tu svoju odgovornost i sa sebe je skinuti. Moralu, odgoju i učenosti djece temeljno doprinose roditelji i uža i šira porodica. Ta naša briga mora izvirati iz samog centra jedinstvene ljudske odgovornosti, u kojem treba i da bude pohranjena, a ne da čekamo da je potaknu krize i posljedice s kojima se suočavamo.

Ne samo biološki opstanak i trajanje ljudskog roda, nego i izgled moralnog lica čovječanstva ovisi od porodice. Kur’anska kazivanja o Allahovim poslanicima su posebno okrenuta vrijednostima koje su svojstvene isključivo porodici. Poslanik islama označio je ulogu oca i majke najvišim zemaljskim emanetom koji čovjek može ponijeti, dok je pažnja i dobročinstvo sinova i kćeri prema roditeljima, u islamskoj predaji, stavljena odmah poslije poslušnosti Svemogućem Bogu. To je zato što je porodica, doista, nezamjenjiva institucija izgradnje zdrave ljudske ličnosti. Ako se u njoj ne istka moralna i plemenita struktura mlade ličnosti, kasnije najčešće ostaje samo da se kajemo.

Draga braćo i sestre.

Dani pred nama donose istinsku radost i bereket u naše porodice i našu zajednicu. Provedimo ih sa svojima najbližim, u porodičnom miru i rahatluku. Neka ovaj Bajram bude povod i odabrano vrijeme da svoju pažnju dodatno usmjerimo prema porodici i njenim tradicionalnim vrijednostima. Dobro koje donosi istinsko zajedništvo porodice može nam uliti samopouzdanje i snagu da se snažnije i odgovornije borimo sa svakodnevnim nedaćama i problemima. Plemenitost koju u nama porađa ljubav prema najbližima dragocjena je ljudska vrlina koja uljepšava naše živote.

Zato, okrenimo se svi porodici i njegovanju njezina okrilja, kao najpouzdanijem utočištu u građenju našeg boljeg društva i bolje budućnosti. Neka nas u tome vodi kur'anska dova: Gospodaru naš, podari nam u ženama našim i djeci našoj radost i učini da se čestiti na nas ugledaju! (El-Furkan, 74)

Braćo i sestre, s ovog mjesta vam želim prenijeti nekoliko bajramskih poruka Reisu-l-uleme Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini, Husein-ef. Kavazovića. One su upućene svakom Bošnjaku i svakom pripadniku naše Zajednice, te ću vas zamoliti da ih pomno poslušamo:

Draga braćo i sestre.

Dok sunce navještava novi dan, sjetimo se ovih riječi našeg Stvoritelja: Ko bude učinio i trun dobra vidjet će ga, a ko bude učinio i trun zla vidjet će ga. To je Allahov mizan, pravedan i tačan, na kojem nikome neće biti učinjena nepravda.

Sjetimo se i našeg učitelja Allahovog poslanika Muhammeda, neka je na njega Allahov mir i spas. Ljubav, milost i saosjećanje koje je on nosio u sebi i koje je pokazivao prema svojoj porodici, bližnjima i komšijama, bili su i ostali inspiracija za sve generacije muslimana. O tome svjedoči i Uzvišeni Allah:

Da si ti bio gruba srca, oni bi te napustili…

Na put svoga Gospodara pozivaj mudro i lijepom riječju!

Zar ćeš ti prisiljavati ljude da budu vjernici?

Allah ga je učinio ogledalom vjerniku. Prema njemu se vjernik ravna u milosti, ljubavi i saosjećanju. No, on je i svjedok i parničar protiv nas na Sudnjem danu, u “slučajevima” naših griješenja. On nam je put dobra i put zla pokazao, pravdu zakonom osigurao, a savjetovanje među nama obaveznim učinio. To je Muhammed, neka su na njega Allahova milost, mir i spas do Sudnjega dana.

Braćo i sestre.

Zajednica muslimana se podigla iz očaja potlačenih i siromašnih. Islam nam je povratio dostojanstvo i učinio nas jednakima pred Bogom i Zakonom. Naučio nas je strpljivom podnošenju tegoba na putu do ostvarenja boljeg i pravednijeg društva, društva jednakih prilika za sve. Mnogo je žrtvi prineseno, mnogo znoja i krvi proliveno, dok smo odbranili svoje dostojanstvo, slobodu i jednakost. To su trajne vrijednosti položene u ovu zajednicu. Za tu zajednicu se valja boriti i istrajavati u toj borbi, čuvajući je od uzurpatora u svakom vremenu.

Ovo je teška borba koja traje! Ona je započeta u Meki i osnažena u Medini, a zatim iznova potvrđivana na Bedru, Uhudu, Hunejnu i u Srebrenici. I danas se sjećamo šehida Bedra i Uhuda, šehida Bosne i Srebrenice, koji su pali da bi se putovanje nastavilo – da bismo živjeli slobodno u svojoj vjeri. Neka sjećanje na njihovu žrtvu bude naša trajna inspiracija, koja će nas voditi trnovitim stazama do našega cilja.

A do toga cilja nije moguće doći bez iskrene i stamene vjere, i bez duhovnih i materijalnih pregnuća cijele naše zajednice, pod vođstvom razboritih ljudi. Potrebno nam je ozračje povjerenja i uvažavanja, kao što su nam potrebni pregaoci koji će buditi nadu i oslobađati potencijal dobra, koji u sebi nisi duh svake generacije vjernika.

Potrebni su nam uzori: dobri i uspješni muškarci i žene na koje se možemo ugledati i čije iskustvo i znanje možemo iskoristiti. Poslanik, a.s., stalno je ukazivao na svoje ashabe, podsticao ih na rad i sticanje znanja, predstavljajući ih kao uzorite ljude. 

U svakoj prilici, Poslanik je blagosiljao rad, ruke i znanje koje su korisne ljudima, koje ujedinjuju i snaže zajednicu i društvo. Sjetimo se njegovog postupka sa zarobljenicima Bedra, kada nije samo pokazao milost prema tim nesretnicima, već se i okoristio njihovim znanjem za dobrobit zajednice.

Koliko je samo ovaj postupak suprotan dehumanizaciji pojedinih muslimanskih društava, a koja se pojavila u naše vrijeme! Sukobi koje gledamo, destrukcija, teror i militarizacija vode k uništenju i kraju muslimanskih društava. To je čista izdaja ideja islama i Poslanika, kao uzora zajednice i prve generacije muslimana, kako Kur'an i navještava u riječima: A ko se otcijepi od Poslanika, nakon što mu se uputa obznanila, i bude slijedio put drugih, a ne vjernika, mi ćemo ga usmjeriti tamo kamo je krenuo… (al-Nisa, 115)

Budimo potpuno na strani onih koji kažu da je naša najveća borba učiniti ljude sretnijim, dati im nadu i učiniti nas društvom dobrih prilika za sve njegove članove. Na tom planu se traže trud i viteštvo, požrtovanost i odricanje, i to je Božiji put kojeg je On učinio blagoslovljenim.

Ovo je veliki izazov za sve nas, a posebno za mlade ljude: da odvažno krenemo u pravcu izgradnje našeg društva.

Danas posebno istaknimo izvršavanje obaveza, svakoga pojedinačno, prema  zajednici, prema onima za koje smo odgovorni: od porodice do države. Već dugo govorimo da je nužno provesti reforme, kao da to neko drugi, a ne mi, treba da učini, i kao da su one potrebne nekome drugom, a ne nama. Nema nikakve sumnje da to nije moguće bez zajedničkog truda i žrtve svih članova društva, koje mora biti odlučno, a teret jednako raspoređen, prema sposobnostima svakoga člana da ga se ponese.

Valja nam razumjeti da društvo, s vremena na vrijeme, zahtijeva popravke, baš kao i  kuća u kojoj živimo. A najbolje održavanje kuće je ono koje je konstantno. I zato apeliram na snažniji iskorak ka reformama koje će, ako Bog da, donijeti mladim ljudima šansu da kreiraju svoju sadašnjost i svoju budućnost. Zastoj koji vidimo, cijela kolona teških društvenih problema, ekonomske i socijalne prirode, koja se formirala, stvara nervozu. Moramo se početi kretati, jer kretanje relaksira i oslobađa od stresa.

Braćo i sestre.

Sutra je Dan šehida. Posjetimo njihove domove (šehitluke) i u zajedničkoj dovi se prisjetimo njihove velike žrtve.

Neka su uvijek u našim dovama naši šehidi, najbolji među nama koji su položili svoje živote za ovu lijepu zemlju i časnu slobodu.

Budimo uz ljude u nevolji: uz slabe, siromašne i bolesne.

Zaštitimo našu nejač i pružimo priliku mladima.

Sklapajmo prijateljstva gdje god možemo.

Zalažimo se za istinu, kada god vidimo da se želi naturiti laž.

Izbjegavajmo svađe i prepirke o onome u čemu nema koristi, a u čemu je šteta očita.

Praštajmo jedni drugima, jer to učvršćuje veze među ljudima i narodima.

Milostivi Gospodaru,

osnaži nas u našoj vjeri, moralu i zajedništvu;

učini nas hrabrima da se suprostavimo svakom zlu i nasilju i budnima da bdijemo nad našom slobodom;

učini nas snažnim da sačuvamo svoju zemlju i svoju domovinu;

daruj nam mudrost da živimo u miru i slozi s našom braćom i komšijama, kao složna porodica i dobar komšiluk;

obraduj nas umijećem da popravljamo greške kada ih uvidimo i da ne istrajavamo u onome što je loše,  što je grijeh i što je nepravda.

Braćo i sestre.

Svima vam upućujem iskrene čestitke povodom Ramazanskog bajrama i želim vam puno dobra, sreće i napretka. Podijelimo ljepotu našeg blagdana sa svim ljudima.

Bajram šerif mubarek olsun!