U Behram-begovoj medresi je 19. novembra 2024. godine upriličena promocija „Tefsira – Komentar Kur'ana Časnog“ hafiza prof. dr. Safveta Halilovića. Promotori su bili dr. Sead Seljubac, dr. Mustafa Prljača i autor hafiz prof. dr. Safvet Halilović.
Muftija tuzlanski dr. Vahid-ef. Fazlović je govoreći o Tefsiru profesora Halilovića kazao da se radi o kapitalnom djelu koje nam pomaže da razumijemo Kur’ani-kerim.
– Čast je večeras prisustvovati ovoj promociji. Ove četiri knjige koje su pred nama su kao jedna bogata biblioteka, velika blagodat. Autor ovog tefsira nam je pomogao da se u svom razumijevanju približimo Kur'ani-kerimu. Svakome treba pomoć da razumije Kur'an. I Poslaniku, a.s., kome je Allah objavljivao Kur'an, bila je neophodna pomoć da razumije Kur'ani-kerim. Uzvišeni Bog je pomogao Poslaniku da razumije ono što mu se objavljuje, te je tako i Muhammedov, a.s., govor o Kur'anu objava. Ne možemo se poučiti bez Kur'ani-kerima ali ni bez pomoći da razumijemo Kur'ani-kerim. Zato smo zahvalni našem kolegi i prijatelju hafizu Haliloviću. Molimo Allaha, dž.š., da primio ovo njegovo djelo i da ga ojača na ovom putu – kazao je muftija Fazlović.
Naglasio je ulogu roditelja i važnost njihovih dova, kazavši da ovakav poduhvat ne može nastati bez ove dimenzije koju, hvala dragom Bogu, imaju mnogi sinovi i kćeri ove zemlje.
– Jedan od njih je naš hafiz, učenjak Safvet Halilović. Riječ je o otvorenoj, neposrednoj prirodi i izuzetno upornom čovjeku. Uporan je radi zajedničkog dobra, i to se brzo shvati i prihvati. Osim toga, mnogi su mi pričali sa koliko je bratske privrženosti dočekivao i pomagao studentima koji su poslije njega dolazili na Al Azhar koji je i on završio – rekao je muftija Fazlović.
Tefsir, koji se je štampan u četiri toma, obuhvata više od 2.200 stranica. Djelo je pisano jedanaest godina, uz pripremu koja je trajala trideset godina. Tokom pisanja i pripreme ovog djela, profesor Halilović je konsultirao brojne savremene islamske učenjake, te je analizirao klasičnu i savremenu literaturu na arapskom i drugim jezicima.
Profesor Halilović je kazao da velike zasluge za njegovo bavljenje Kur'anom i tefsirom ima njegov rahmetli otac.
– Umro je 1984. godine kada sam bio prvi razred medrese i onda sam počeo učiti hifz Kur'ana. Tada je počela moja intenzivna veza sa Časnim Kur'anom. Poslije je uslijedio odlazak na najstariji univerzitet na svijetu Azhar koji je 1972. obilježio hiljadu godina postojanja. Ta želja za tefsirom se javila zato da bi poruku Kur'ana učinili pitkom, razumljivom, jasnom i utemeljenom, jer živimo u vremenu velikih izazova. Ovo je jedno odmjereno, utemeljeno tumačenje Kur'ana Časnog. Tefsir je izašao nakon 11 godina intenzivnog rada, a 30 godina je bila priprema za njega – kazao je hafiz Halilović.
Za razumijevanje je potrebno više od samog prijevoda, istakao je u svom obraćanju dr. Sead Seljubac, a prijevodi tefsira nama, bosanskim muslimanima nisu dovoljni.
– Kad se dođe do nivoa traženja aktuelnosti nekog sadržaja, u tim prevedenim tefsirima se osjeti nedostatak prepoznatljive bosanske stvarnosti. Tako se rodio i ovaj Halilovićev tefsir. Šta to imamo u ovoj četverotomnoj knjizi koja je nastajala punih 30 godina? Imamo tri sloja, originalni tekst Kur'ana na arapskom jeziku, tefsirski prijevod značenja ajeta krupnijim fontom i autorovo pojašnjenje sadržaja sitnijim fontom – kazao je dr. Seljubac.
Tefsirski prijevod kur'anskog teksta, naveo je dr. Seljubac, znači da je hafiz Halilović, umjesto prevođenja riječ za riječ pribjegao opisnom prevođenju značenja ajeta.
– Prije prevođenja i tumačenja neke sure, autor navodi uvodni tekst koji ukazuje na vrijeme objavljivanja te sure, povijesni kontekst, teme koju ona tretira, osnovne karakteristike, vrijednosti sure na koju ukazuju hadisi itd. Uz autorova pojašnjenja sadržaja sure izdvojene su poruke, pouke, propisi i pravila. U cilju potkrepljenja određenog prevodilačkog rješenja, autor se ne ustručava da koristi i ulemanske rasprave ili tekstove sa web portala – istakao je dr. Seljubac.
Da se večeras prisustvovalo velikom događaju potvrdio je i drugi promotor dr. Mustafa Prljača.
– Govorimo o projektu kojeg je napisao naš čovjek, prvi put u povijesti kako je islam prisutan na ovim prostorima imamo našeg čovjeka koji je protumačio zadnju Božiju objavu. To je ono što ovom projektu daje jednu posebnu poentu. Pristupa se Kur'anu iz pozicije ovoga vremena, ovoga nivoa ljudske spoznaje, tako da to unosi jednu veliku svježinu u tumačenje Kur'ana i u velikoj mjeri približava Kur'an običnom čovjeku. Komentar i prijevod su ispisani jednostavnim, pitkim, lahkim i čitkim jezikom. Mislimo da će ovaj projekat odigrati veliku pozitivnu ulogu na jednom duhovnom oporavljanju našeg naroda u Bosni i Hercegovini – istakao je dr. Prljača.
Prisutnima se u ime organizatora obratio glavni imam Medžlisa Islamske zajednice Tuzla hafiz Ahmed-ef. Huskanović, koji je čestitao muffesiru Haliloviću na ovom postignuću te je izrazio radost što je ovo vrijedno djelo predstavljeno u Tuzli.
Organizatori promocije su Muftijstvo tuzlansko, Behram-begova medresa i Medžlis Islamske zajednice Tuzla, a moderator je bio hafiz Ismail-ef. Fazlović.